10/15/2025
Nous mettons tout notre cĆur dans Citrouilleville, mais lorsquâon dĂ©pend de MĂšre Nature, certaines choses Ă©chappent Ă notre contrĂŽle. Les baisses de tempĂ©rature soudaines et le gel ont affectĂ© nos rĂ©serves de citrouilles, et nous nâen aurons pas suffisamment pour poursuivre aprĂšs le 19 octobre.
Afin de nous assurer que votre expérience à Citrouilleville demeure magique, nous devons donc fermer nos portes plus tÎt que prévu.
đ Notre dernier week-end dâopĂ©ration sera les 18 et 19 octobre.
Les visiteurs ayant des billets pour les 25-26 octobre ou les 1er-2 novembre ont déjà été contactés par courriel.
Si vous nâavez pas reçu de message, nâhĂ©sitez pas Ă nous Ă©crire Ă [email protected]
----
We put our hearts into Citrouilleville, but when you depend on Mother Nature, some things are simply out of your control. The sudden drop in temperatures and frost have affected our pumpkin supply, and we wonât have enough to continue after October 19.
To ensure that your experience at Citrouilleville remains magical, we must close our doors earlier than expected.
đ Our last weekend of operation will be October 18â19.
Visitors who had tickets for October 25â26 or November 1â2 have already been contacted by email.
If you havenât received a message, please donât hesitate to reach out to us at [email protected]