Hacienda Guzmán

Hacienda Guzmán Hacienda Guzmán es la historia viva del aceite de oliva virgen extra en Andalucía./H Guzman represents the history of the Andalusian Extra Virgin Olive Oil

13/03/2026

Hay combinaciones que todos conocemos.
Queso, uvas… y normalmente un toque de miel.
Pero a veces basta cambiar un ingrediente para descubrir algo distinto.

En lugar de miel: unas gotas de AOVE Hacienda Guzmán V Centenario y un puñado de frutos secos.

El aceite de oliva virgen extra aporta textura, matices y un punto aromático que equilibra la grasa del queso y la frescura de la uva. No tapa los sabores: los conecta.
Una forma diferente y muy mediterránea de transformar un aperitivo sencillo en algo un poco más especial.



There are combinations we all know.
Cheese, grapes… and usually a touch of honey.
But sometimes, changing just one ingredient is enough to discover something different.

Instead of honey: a few drops of Hacienda Guzmán V Centenario extra virgin olive oil and a handful of nuts.

Extra virgin olive oil brings texture, nuance and an aromatic touch that balances the richness of the cheese and the freshness of the grapes. It doesn’t mask the flavours; it connects them.
A different and very Mediterranean way to turn a simple appetizer into something a little more special.

La calabaza aporta suavidad, la albahaca frescura, el parmesano intensidad y los piñones ese punto tostado que completa ...
06/03/2026

La calabaza aporta suavidad, la albahaca frescura, el parmesano intensidad y los piñones ese punto tostado que completa el conjunto.
Sabores sencillos que, bien combinados, construyen algo mucho más interesante.

En esta receta de ñoquis de calabaza con pesto, el AOVE Hacienda Guzmán V Centenario actúa como el hilo que une todos los matices, aportando textura y equilibrio al plato.

📲Descubre la receta completa en nuestra web.

https://haciendaguzman.com/blogs/entrantes/noquis-de-calabaza-con-salsa-pesto



Pumpkin brings softness, basil adds freshness, Parmesan provides intensity, and toasted pine nuts give that final touch that completes the dish.
Simple flavours that, when well combined, create something far more interesting.

In this recipe for pumpkin gnocchi with pesto, Hacienda Guzmán V Centenario extra virgin olive oil acts as the thread that brings all the flavours together, adding texture and balance to the dish.

📲Discover the full recipe on our website.

https://haciendaguzman.com/blogs/entrantes/noquis-de-calabaza-con-salsa-pesto

05/03/2026

Cada botella cuenta una parte del proceso.

Tras la recolección, la molienda y la extracción, llega el momento del envasado. Un paso esencial para proteger el aceite y conservar intactas sus cualidades. En este caso, Manzanilla, una variedad singular que en Hacienda Guzmán cuidamos desde el olivar hasta el embotellado.

Así es como el aceite continúa su camino hasta llegar a tu casa.
Con el mismo cuidado con el que empezó.



Each bottle tells part of the story.

After harvesting, milling and extraction comes the bottling stage. An essential step to protect the oil and preserve all its qualities.
In this case, Manzanilla, a distinctive variety that at Hacienda Guzmán we care for from the olive grove to the bottling process.

This is how the oil continues its journey until it reaches your home.
With the same care with which it began.

Mañana celebramos el Día de Andalucía. Y no hay mejor forma de hacerlo que recordando uno de sus gestos más sencillos.An...
27/02/2026

Mañana celebramos el Día de Andalucía. Y no hay mejor forma de hacerlo que recordando uno de sus gestos más sencillos.
Antes de llamarse desayuno andaluz, se conocía como desayuno molinero.
Era el desayuno de quienes trabajaban en el campo y en las almazaras: pan, aceite de oliva y, cuando había, algo más que acompañara.

Era necesidad, era rutina, era tierra.
Con el tiempo, ese gesto cotidiano se convirtió en símbolo. Durante siglos fue simplemente la forma más natural de empezar la jornada. Hoy es parte de nuestra identidad.

¡Feliz Día de Andalucía!



Tomorrow we celebrate "Día de Andalucía" (It is celebrated on February 28th to mark the official day of the Autonomous Community of Andalusia, in the south of Spain) and there is no better way to mark it than by remembering one of its simplest gestures.
Before it was known as the Andalusian breakfast, it was called the miller’s breakfast.
It was the breakfast of those who worked in the fields and in the olive mills: bread, olive oil and, when available, something else to accompany it.
It was necessity, it was routine, it was land.
Over time, that everyday gesture became a symbol. For centuries, it was simply the most natural way to start the day. Today, it is part of our identity.

25/02/2026

Para catar un aceite utilizamos un vaso de cata azul.
Lo calentamos con la mano, lo cubrimos, lo analizamos. Buscamos defectos, intensidad, equilibrio. Descomponemos el aroma. Medimos el amargor y el picante.
Ahí el aceite se estudia.

Pero después viene otra prueba.
Pan.
Solo pan.

Porque cuando un aceite se enfrenta a algo neutro, sin aliños ni técnicas, muestra exactamente lo que es. Textura, estructura y persistencia.
Si un aceite funciona solo con pan, funciona con todo.

Porque al final, el lujo gastronómico no siempre está en la complejidad.
A veces está en entender que un buen producto no necesita nada más.



To taste an olive oil, we use a blue tasting glass.
We warm it in our hands, cover it, and analyse it. We look for defects, intensity and balance. We break down the aromas. We assess bitterness and pungency.
That’s where the oil is studied.

But then comes another test.
Bread.
Just bread.

Because when an oil meets something neutral, without seasoning or technique, it reveals exactly what it is. Texture, structure and persistence.
If an oil works on its own with bread, it works with everything.

In the end, gastronomic luxury isn’t always about complexity.
Sometimes it lies in understanding that a good product needs nothing more.

Cuando el plan es al aire libre, cada elección cuenta.El AOVE de variedad Manzanilla aporta equilibrio y frescura: notas...
19/02/2026

Cuando el plan es al aire libre, cada elección cuenta.

El AOVE de variedad Manzanilla aporta equilibrio y frescura: notas vegetales suaves, un ligero recuerdo a almendra y una textura armoniosa que realza sin imponerse.

Originaria de Sevilla, esta variedad tradicionalmente apreciada como aceituna de mesa ofrece también aceites delicados y versátiles, especialmente indicados para disfrutar en crudo, como con quesos o tomates.



When the plan is outdoors, every choice matters.

The Manzanilla extra virgin olive oil offers balance and freshness: soft vegetal notes, a subtle hint of almond, and a harmonious texture that enhances without overpowering.

Originally from Seville, this variety traditionally appreciated as a table olive also produces delicate and versatile oils, especially suited for enjoying raw, with cheeses or tomatoes.

16/02/2026

La naranja con aceite de oliva virgen extra es uno de esos clásicos que siempre han estado ahí. Un postre sencillo, fresco y directo, que durante años ha cerrado comidas en muchas casas del sur.
La clave está en elegir bien el aceite.
La Arbequina, por su suavidad y su perfil delicado, encaja especialmente bien con el carácter cítrico de la naranja. Aporta equilibrio y una textura más redonda al conjunto.



Orange with extra virgin olive oil is one of those timeless classics that has always been there. A simple, fresh and straightforward dessert that has long brought meals to a close in many southern spanish homes.
The key lies in choosing the right olive oil.
Arbequina, with its smooth and delicate profile, pairs especially well with the citrus character of the orange. It brings balance and a softer texture to the whole dish.

09/02/2026

Nuestro AOVE Hojiblanca cruza fronteras y llega a la televisión coreana para mostrar nuestra forma de entender y trabajar el buen aceite a una audiencia internacional.



Our Hojiblanca extra virgin olive oil crosses borders and reaches Korean television, sharing our way of understanding and crafting quality olive oil with an international audience.

La aceituna no es siempre la misma.A lo largo de su ciclo pasa del verde intenso al envero y, finalmente, a la madurez c...
04/02/2026

La aceituna no es siempre la misma.
A lo largo de su ciclo pasa del verde intenso al envero y, finalmente, a la madurez completa. Cada fase marca un resultado distinto.

Cuando la aceituna se recolecta temprana, aún verde, el rendimiento es menor, pero el aceite concentra mayor frescura, aromas y complejidad.
Es en ese punto cuando se obtiene el mejor aceite, aquel que prioriza la calidad sobre la cantidad.



The olive is not always the same.
Throughout its cycle, it moves from deep green to veraison, and finally to full ripeness. Each stage leads to a different result.

When olives are harvested early, while still green, yields are lower, but the oil retains greater freshness, aromatic intensity and complexity.
It is at this point that the finest oils are obtained, prioritising quality over quantity.

30/01/2026

Hay muchas formas de empezar el día y muchas recomendaciones posibles.
Pero si tuviera que elegir uno, sería este: tostada de aguacate, canónigos y nueces, aliñada con un buen AOVE.
Sencillo, equilibrado y fácil de repetir.



There are many ways to start the day, and plenty of breakfast ideas to choose from.
But if I had to pick one, it would be this: toast with avocado, lamb’s lettuce and walnuts, finished with a good extra virgin olive oil.
Simple, balanced and easy to come back to.

La calidad de un aceite empieza mucho antes de la almazara.Para una recolección óptima, la aceituna debe presentar un es...
27/01/2026

La calidad de un aceite empieza mucho antes de la almazara.
Para una recolección óptima, la aceituna debe presentar un estado de maduración adecuado, estar sana, sin golpes ni fermentaciones, y recogerse directamente del árbol.
El color del fruto, su firmeza y el equilibrio entre pulpa y humedad son indicadores clave para decidir el momento exacto de cosecha.
En variedades como la Manzanilla, acertar en ese punto marca la diferencia desde el origen.
Porque elegir bien cuándo recoger es tan importante como cómo hacerlo.



The quality of an olive oil begins long before it reaches the mill.
For optimal harvesting, olives must be picked at the right stage of ripeness, be healthy, free from damage or fermentation, and harvested directly from the tree.
The colour of the fruit, its firmness, and the balance between flesh and moisture are key indicators when determining the exact moment of harvest.
In varieties such as Manzanilla, choosing that precise point makes a decisive difference from the very beginning.
Because knowing when to harvest is just as important as knowing how.

Hay desayunos que asociamos automáticamente a los días de sol.Una tostada en la con un poco de aceite de oliva virgen ex...
23/01/2026

Hay desayunos que asociamos automáticamente a los días de sol.
Una tostada en la con un poco de aceite de oliva virgen extra V Centenario es lo que mejor sienta.

Por ahora no es el caso, pero siempre queda el recuerdo y esperar a que llegue el buen tiempo.



There are breakfasts we instinctively associate with sunny days.
A slice of toast with a drizzle of V Centenario extra virgin olive oil is one of those simple pleasures that feels just right.
For now, that’s not the case — but the memory remains, and so does the wait for better weather.

Dirección

Ctra Mairena S/N/La Rinconada, Sevilla
La Rinconada

Horario de Apertura

Lunes 08:30 - 14:00
15:00 - 18:00
Martes 08:30 - 14:00
15:00 - 18:00
Miércoles 08:30 - 14:00
15:00 - 18:00
Jueves 08:30 - 14:00
15:00 - 18:00
Viernes 08:00 - 15:00

Teléfono

+34955511777

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Hacienda Guzmán publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Contacto La Empresa

Enviar un mensaje a Hacienda Guzmán:

Compartir