12/05/2026

Hi ha vins que transporten, que recorden, que emocionen…
Amb el III Lustros vam iniciar un canvi de paradigma en els escumosos del nostre país. 75 anys després, continua sent el fil que connecta generacions i moments que queden gravats per sempre.

Aquest vídeo el vam gravar el 2022, amb quatre figures clau de la nostra història. Avui, una d’elles ja no hi és. El compartim amb estima, com un brindis a tot allò que ens ha fet i ens fa ser qui som.

-
El olor en la bodega, el inicio de un nuevo camino sin retorno, una grata sorpresa o una historia de libro. III Lustros lleva 75 años siendo testigo de esos instantes, entre muchos otros, los que no queremos olvidar, los que nos definen.

-
Memories are how we hold on to what we love, to what we don’t want to lose, and to what we are. A scent, a sound, a shared glass, sometimes that’s all it takes to bring a moment back to life.

Some memories stay with us forever. III Lustros is one of them.

Al cor de les nostres vinyes hi trobem la granja biodinàmica, un organisme viu on entorn, animals i persones conviuen en...
06/05/2026

Al cor de les nostres vinyes hi trobem la granja biodinàmica, un organisme viu on entorn, animals i persones conviuen en equilibri. Aquests dies, el galliner mòbil i el pasturatge de les ovelles en són una expressió quotidiana, regenerant el sòl i afavorint la vitalitat de la vinya. Recentment, hem introduït dues truges a la granja, que aporten moviment i energia al sistema, incorporant matèria orgànica i ajuden a tancar cicles.

-
Durante estos días, las ovejas pastan de forma natural, ayudando a controlar la vegetación espontánea. Al mismo tiempo, el gallinero móvil aporta materia orgánica y actividad constante que revitaliza la tierra. Los caballos de tiro nos ayudan a labrar y, posteriormente, a descalzar la cepa, promoviendo un trabajo más respetuoso con el suelo y con el ritmo de la viña.

-
Our farm is built on biodynamic principles that value rhythm, observation, and adaptability. Mobile infrastructure, like the chicken tractor, allows us to work with the land rather than impose on it, while grazing sheep naturally maintain and enrich the fields.
Recently, two sows have joined the farm, bringing a new dynamic to the ecosystem. Their rooting and grazing open up possibilities for deeper soil interaction and reinforce our commitment to closed-loop farming.

No totes les històries caben en un llibre.Algunes neixen de la terra, passen de generació en generació i perduren més en...
23/04/2026

No totes les històries caben en un llibre.
Algunes neixen de la terra, passen de generació en generació i perduren més enllà de la darrera pàgina.

N’hi ha que s’expliquen amb paraules i d’altres que només el temps sap revelar.

Feliç diada de Sant Jordi!🌹🍾

Llaurar a cavall és escoltar el ritme del sòl.Una manera respectuosa d’eliminar les plantes adventícies i, alhora, activ...
16/04/2026

Llaurar a cavall és escoltar el ritme del sòl.

Una manera respectuosa d’eliminar les plantes adventícies i, alhora, activar la vida al subsòl. Quan removem la terra, afavorim la mineralització de la matèria orgànica i ajudem que els nutrients tornin a estar disponibles per a la vinya.

Menys compactació, més equilibri i una relació directa entre l’ésser humà, l’animal i la terra. Tradició que és present i futur.

-
Labrar con caballo es un diálogo silencioso con la tierra.
Un gesto heredado, lento y atento, donde el suelo se abre despacio y la vida comienza a moverse bajo la superficie.
Trabajar así nos recuerda la importancia de la paciencia y la armonía con la naturaleza.

-
Horse-drawn ploughing is a centuries-old practice rooted in precision and respect.

By gently turning the soil, we manage weeds while awakening nutrients beneath the surface.

A quiet, low-impact way of working in harmony with the land.

09/04/2026

75 aniversari Gramona III Lustros.
Artesans del temps.

Diferents mans i maneres de mirar que es transmeten des de fa sis generacions.

Cada generació ha après de l’anterior el respecte pel temps, la paciència i l’ofici precís, i ha aportat una nova manera d’entendre el vi.

El tiratge, l’arrimada, el remogut o el degollament són gestos que es repeteixen i que continuem fent a mà en escumosos com III Lustros, perquè són tasques que demanen temps, observació i experiència.

Elaborar vins escumosos és un diàleg constant entre passat, present i futur.

📹👉🏻Aquests són alguns dels mestres artesans que ens han acompanyat al llarg de la nostra historia.

-
El tiempo es nuestro mejor aliado y la paciencia, la base de nuestro trabajo.

En el equilibrio entre preservar la frescura y buscar largos periodos de crianza, mantenemos una serie de procesos artesanales que nos permiten trabajar el tiempo en botella. Procesos que requieren observación, experiencia y constancia.

Una muestra de este trabajo son los más de 84 meses de crianza de Gramona III Lustros.

-
There is a saying that wine is the only way to bottle time.
At Gramona, time is essential to transform a wine into a great sparkling wine.

Through artisanal processes and a deep understanding of the Traditional Method, we work to preserve freshness while allowing long ageing periods. A clear expression of this approach is Gramona III Lustros, aged for more than 84 months to let time shape its character.

28/03/2026
Aquest hivern tan plujós ha deixat els sòls ben carregats d’aigua, i els ceps en són el primer testimoni: la vinya ja br...
23/03/2026

Aquest hivern tan plujós ha deixat els sòls ben carregats d’aigua, i els ceps en són el primer testimoni: la vinya ja brota amb força. Les pluges acumulades entre octubre i febrer (fins a 320 mm) han creat un punt de partida molt favorable per a un nou cicle que tot just comença a despertar.

Quan les temperatures pugin, aquesta força inicial exigirà una poda en verd precisa per conservar l’equilibri que hem definit durant la poda d’hivern. Mentrestant, seguirem trepitjant, observant i deixant que la terra ens parli.

-
Las sondas de humedad, distribuidas en diferentes viñedos, confirman que las lluvias de diciembre y enero han recargado de agua los suelos en profundidad. Y ahora, con los primeros brotes ya visibles, empezamos el nuevo ciclo con unas reservas hídricas excelentes, probablemente, muy necesarias para afrontar los próximos meses de calor.

-
As the vines begin to bud, we’re preparing for the next stage: green pruning, a key moment to guide this early, energetic growth. After such a rainy winter, the season starts with great momentum, and our work now focuses on keeping the vineyard balanced and healthy.

La vinya desperta després del repòs hivernal.Arriben les primeres llàgrimes de saba que anuncien que la vida torna a cir...
06/03/2026

La vinya desperta després del repòs hivernal.
Arriben les primeres llàgrimes de saba que anuncien que la vida torna a circular amb força. És un recordatori que la vinya es prepara per a un nou cicle, encara invisible als ulls però ja reactivant el seu flux vital, preludi del creixement primaveral.

-
El lloro de la vid marca el instante en el que la planta recupera su ritmo interior. La savia que brota no solo revela actividad biológica, sino que actúa como una señal que, desde hace generaciones, los viticultores observan para comprender cómo despierta la naturaleza.

-
In vineyards, we call it “bleeding”: the gentle weeping of sap from the pruning cuts. It’s one of the earliest signs that the vine is waking up, reconnecting root to sky. For growers, this is a moment of quiet anticipation, nature whispering that the season has begun long before leaves or shoots appear.

75 aniversari Gramona III Lustros.
Hereus d’una llarga espera. El 1951, els germans Bartomeu i Josep Lluís Gramona van d...
25/02/2026

75 aniversari Gramona III Lustros.
Hereus d’una llarga espera.
 
El 1951, els germans Bartomeu i Josep Lluís Gramona van descobrir unes ampolles que havien quedat ocultes des de la Guerra Civil. En obrir-les, el xarel·lo era fresc, vibrant i d’una profunditat mítica.

Avui celebrem el 75è aniversari del primer tiratge de III Lustros, el nostre primer escumós de llarga criança. Una data que reafirma l’esperit visionari de la nostra família i un llegat que ens defineix.
 
-
En 1951, el hallazgo de unas botellas olvidadas desde 1935 reveló el potencial, en aquel entonces desconocido, de nuestro xarel·lo para desafiar al tiempo. Aquella sorpresa no solo fue un descubrimiento enológico, sino el nacimiento de una identidad.

Conmemoramos el 75º aniversario del primer tiraje de III Lustros recordando el espíritu visionario de Bartomeu y Josep Lluís Gramona. Siete décadas después, aquel legado sigue siendo la esencia de nuestra família.
 
-
In 1951, the discovery of bottles hidden since the 1930s changed our history forever. They revealed a xarel·lo that remained fresh and vibrant, showing how time can transform character into pure complexity.

Today we celebrate the 75th anniversary of the first bottling of III Lustros, our premier long-aged sparkling wine. A tribute to the visionary spirit of our family and our enduring commitment to the art of long-aged sparkling wines.

Dirección

Calle Indústria, 36
Sant Sadurní D'Anoia
08770

Teléfono

938 91 01 13

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando GRAMONA publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Contacto La Empresa

Enviar un mensaje a GRAMONA:

Compartir

Categoría