29/05/2026
Au cœur du vignoble, un spectacle discret se joue en ce moment : les toutes premières fleurs de la vigne font leur apparition.
Un secret que peu connaissent; la vigne est hermaphrodite, elle s’auto pollinise. Elle n’a pas besoin des insectes pour former ses futurs grains. Et pourtant, nos rangs bourdonnent de vie, et c’est une très bonne nouvelle.
Car un écosystème riche ne protège pas seulement la biodiversité : il protège nos vins. Abeilles, coccinelles, chrysopes… ces alliés naturels régulent les ravageurs et maintiennent l’équilibre vivant qui fortifie nos vignes, millésime après millésime.
En ce moment au domaine, trois acteurs discrets font un travail remarquable : les rosiers en bout de rang et les trèfles incarnat, qui attirent une foule de pollinisateurs ; et notre enherbement entre les rangs: trèfle, avoine, moutarde, qui nourrit, structure et régénère le sol.
Prendre soin de la terre, c’est veiller sur la qualité des millésimes à venir.
-
Right now, something quietly beautiful is unfolding across our vineyard : the very first vine flowers are beginning to bloom.
A little-known fact; the vine is a hermaphrodite plant that self-pollinates. It needs no help to set its future grapes. And yet, life hums through our rows, which is wonderful news.
A rich ecosystem doesn’t just support biodiversity : it safeguards our wines. Bees, ladybirds, lacewings… these natural allies keep pests in check and maintain the living balance that strengthens our vines, vintage after vintage.
At the moment on the estate, three discreet actors are doing a remarkable job: the rose bushes at the end of the row and the Crimson clover, which attract a crowd of pollinators; and our grass between the rows: clover, oats, mustard, which nourishes, structures and regenerates the soil.
Caring for the land means nurturing the quality of every vintage to come.