Viúva Gomes

Viúva Gomes Vinhos de Colares | Colares Wines Na Viúva Gomes colocamos toda a nossa paixão nos vinhos que criamos. No entanto, não fechamos portas a novas descobertas.

A Viúva Gomes, fundada em 1808, está situada na povoação de Almoçageme, freguesia de Colares, num perímetro vinícola demarcado em 1908, caracterizado pelas dunas e solos arenosos, presentes no litoral do concelho de Sintra, entre a Serra e o Oceano Atlântico, desde o Cabo da Roca a Magoito. Acreditamos em vinhos genuínos, ligados à terra que nos envolve e promovemos vinificações livres. Estes são

uma extensão da nossa personalidade, das nossas crenças e gosto pessoal. Actualmente um projecto de pai e filho, 4ª e 5ª geração da família, estamos focados em proteger a Região de Colares. Dedicados em manter os nossos vinhos como clássicos, respeitando o longo caminho que os trouxe até aos dias de hoje. Gostamos de explorar e criar, garantindo o sentido de lugar desta pequena e singular Região. Para além dos vinhos, o Enoturismo é uma das nossas principais atividades. Como tal, temos o nosso "Open Day" para provas todas as quartas-feiras às 11h30 ou às 14h30 e aos primeiros sábados de cada mês, às 16h. Reservas através de [email protected].

--------------------------------------------------------------

Viúva Gomes, established in 1808, is located in Almoçageme, Colares, on a demarcated wine-growing region defined in 1908, characterized by its dunes and sandy soils sited on the coastline of Sintra, between the hills and the Atlantic Ocean, from Cabo da Roca until Magoito. At Viúva Gomes we lay our passion on the wines we create. These are an extension of our personality, personal taste and faiths. We in believe in genuine wines, attached to the surrounding land and promote free winemaking. Today a project of father and son, 4th and 5th generation of the family, the main focus is to protect the Region of Colares. Committed on maintaining our wines as classics, respecting the long path that brought us here. Nevertheless, we keep a creative mind for new discoveries. We love to explore and craft, assuring the sense of place of this singular wine-growing region. Besides our wines, Enotourism is one of our main activities. Visit us during our "Open Day" every Wednesday at 11h30 or 14h30 and on the first Saturday of each month at 16h. Bookings at [email protected]

🇵🇹 Antiguidades a caminho da floração!    🇬🇧 Antiques getting ready for flowering!
20/05/2026

🇵🇹 Antiguidades a caminho da floração!



🇬🇧 Antiques getting ready for flowering!

🇵🇹 Seleção massale pronta para a sua nova vida em pé-franco.   🇬🇧 Massale selection ready for its new own-rooted life.
05/05/2026

🇵🇹 Seleção massale pronta para a sua nova vida em pé-franco.

🇬🇧 Massale selection ready for its new own-rooted life.

🇵🇹 2025’s para a hibernação.  🇬🇧 2025’s wrapped for hibernation.
02/04/2026

🇵🇹 2025’s para a hibernação.


🇬🇧 2025’s wrapped for hibernation.

09/03/2026

🇵🇹 Novo site com novos conteúdos para conhecer melhor a Viúva e o trabalho que estamos a desenvolver!

🇬🇧 New website with new content to better know Viúva Gomes and the work we are developing!

🇵🇹 A História é feita de desafios e o futuro não se constrói sem eles.Em 2026 queremos consolidar o conhecimento de cada...
19/01/2026

🇵🇹 A História é feita de desafios e o futuro não se constrói sem eles.

Em 2026 queremos consolidar o conhecimento de cada um dos nossos lugares. Solidificar é essencial para a preservação e para o melhoramento ambiental em cada parcela.

Ambicionamos ser invisíveis neste nosso ecossistema, procurando associar o cultivo da vinha e a cultura do vinho a um meio de preservação ambiental, como também histórico e sociocultural.

🇬🇧 History is made by challenges and the future cannot be built without them.

In 2026, we aim to consolidate our understanding of each of our sites. Solidifying this knowledge is essential for the preservation and for environmental improvement in every plot.

We aspire to be invisible within our ecosystem, seeking to connect viticulture and wine culture to environmental preservation, as well as historical and socio-cultural conservation.

🇵🇹 “The last of the Mohicans”. Agraciados na última semana num artigo da . Obrigado  pelo reconhecimento do nosso trabal...
12/01/2026

🇵🇹 “The last of the Mohicans”. Agraciados na última semana num artigo da . Obrigado pelo reconhecimento do nosso trabalho na Região.

🇬🇧 “The last of the Mohicans”. Honored by last week’s article from . Thank you by recognizing our effort in the Region.

Link in bio.

🇵🇹 Chegou a melhor altura para beber bons vinhos, tal como todas as outras.Boas Festas!🇬🇧 The best time of the year to d...
23/12/2025

🇵🇹 Chegou a melhor altura para beber bons vinhos, tal como todas as outras.

Boas Festas!

🇬🇧 The best time of the year to drink good wines, just like any other.

Happy Holidays!

🇵🇹 “Uma paisagem dinâmica onde a tradição converge com a inovação.” Assim é descrito o cenário do vinho em Portugal pela...
11/10/2025

🇵🇹 “Uma paisagem dinâmica onde a tradição converge com a inovação.” Assim é descrito o cenário do vinho em Portugal pela .suckling

Honrados pela distinção com o 2do melhor vinho de 2025, e outro (n.39) no Top 100.

Um agradecimento especial a quem acredita no nosso trabalho e leva a Viúva Gomes aos quatro cantos do mundo.

Parabéns a todos os produtores pelo excelente trabalho, em especial à Filipa e ao William (), por elevarem o patamar dos vinhos portugueses internacionalmente.

🇬🇧 “A dynamic landscape where heritage and innovation converge.” This is how the Portuguese wine scene is described by .suckling

Honored with the distinction of wine NO.2 of the year, and another (NO.39) on the 100 best.

A special thanks to everyone who believe in our work and take Viúva Gomes across the world.

Congratulations to all producers and winemakers for the work of excellence, especially to Filipa and William (), elevating the Portuguese wines internationally.

🇵🇹 Novos ensaios pelas mãos de gerações.   🇬🇧 New experiments by the hands of generations.
08/10/2025

🇵🇹 Novos ensaios pelas mãos de gerações.

🇬🇧 New experiments by the hands of generations.

🇵🇹 “Uma vindima serena à beira mar.”Com os habituais desafios, caminhámos com a natureza ao longo do ano vitícola. Fusti...
01/10/2025

🇵🇹 “Uma vindima serena à beira mar.”

Com os habituais desafios, caminhámos com a natureza ao longo do ano vitícola. Fustigados na parcela de São Martinho, mas recompensados em Almoçageme e São João.

O verão ameno e maioritariamente seco, deu-nos uma vindima serena e sem grandes sobressaltos. Conseguimos gerir os poucos dias de chuva e a uva entrou toda antes da última tempestade.

A fruta tem muita qualidade e equilíbrio. Esperamos que as fermentações e posterior estágio correspondam à expectativa.

2025 é um bom ano.



🇬🇧 “A tranquil harvest by the sea.”

With the usual challenges, we walked alongside nature throughout the year. Punished in the plot of São Martinho, but rewarded in Almoçageme and São João.

The mild and dry Summer, offered a tranquil harvest, without unpleasant and unexpected situations. We managed the few days of rain and got all the production in just before the last storm.

Fruit is looking beautiful, with quality and very balanced. Fingers crossed for the fermentations and élevage ahead.

2025 is a great year.



📸

Endereço

Largo Comendador Gomes Da Silva Nº 2 E 3
Almoçageme
2705-041

Notificações

Seja o primeiro a receber as novidades e deixe-nos enviar-lhe um email quando Viúva Gomes publica notícias e promoções. O seu endereço de email não será utilizado para qualquer outro propósito, e pode cancelar a subscrição a qualquer momento.

Compartilhar

Categoria